Le nom es atestat Coladero en 1454 [5].
Segon Dauzat, Coladèra que s'explica per le gascon coladèra, « canèth, escorra, percolader, coladera, filtre » [6]. Qu'es l'ocasion de se demandar se le nom es en -èra o en -era.
Astor que va dens le medish sens, « canèth, varat d'escorrement » [7].
Segon Negre, Coladèra qu'es au juntèr de l'arriu Coladèra e de Garona. Segon le diccionari Palay, p. 259 [que cau tractar dambe precaucion quan i a un ligam dambe un toponime], le gascon couladére [arremarcatz le é barrat] qu'a le sens de « colar, escórrer shens arrestar », de « hèit de s'escórrer » [8]. La mapa non pòrta cap arriu Coladèra. En mèi d'aquò, Negre que negligeish l'article couladé, couladére deu medish diccionari, qui pòrta en gròs las medishas valors que las expausadas per Dauzat.
Istòria
Pendent l'Ancian Regime, Coladèra qu'èra de la diocèsi civila de Rius, doncas de la província de Lengadòc, de la generalitat de Tolosa, de la diocèsi de Rius, de la senescauciá de Tolosa. Coladèra qu'èra dens lo canton de Casèras despuish 1790, mès qu'es citat dens lo canton deu Hosseret en l'an VIII (çò qui es estranh per de rasons geograficas). La glèisa qu'es devath lo patronatge de Sent Vincenç [9].
Comunas de laNauta Garona (Lengadòc e Gasconha) (comunas actualas, comunas que contenon de comunas delegadas, ancianas comunas, ancianas comunas vengudas comunas delegadas)