Lo gentilici es montbasalhaqués -esa o mens probable montbasilhaqués -esa[3].
Lo castèl de Montbasalhac.Castèl de nuèch.
Geografia
Comunas a l'entorn.
Toponimia
La prononciacion es [mũmbaʐa’ʎa] [4]. Las fòrmas ancianas son Montbazelha en 1385[5], Mon Bazalha en 1409[6], Monte Bazalano (latinizacion) en 1482, Mons Bazalha en 1555, Montbazaliat en 1692 [7].
Montbasalhac es format de mont, del latin mons, montis e d'un nom [grecolatin] d'òme Basilius, emb lo sufixe -acum; *Basalhac (o *Basilhac) seriá ental lo nom ancian del vilatge (Dauzat e Rostaing) [7],[8].
Segon lo site de las comunas de Dordonha, lo nom de persona es Basilianus o Basilius, puèi lo toponime fuguèt comprés coma un nom en –ac[4] (cf. las doás primièras fòrmas). Ren dins la prononciacion empachariá pas d'escriure Montbasalhan (tombada de l'oclusiva coma de la nasala en finala, donc l'error de sufixe seriá purament grafica e francesa) se lo nom del gentilici èra pas çò que ne'n dison.
Istòria
Aquesta seccion es voida, pas pro detalhada o incompleta. Vòstra ajuda es benvenguda !
Comunas de Dordonha en Guiana (comunas actualas, comunas que contenon de comunas delegadas, ancianas comunas, ancianas comunas vengudas comunas delegadas)