Englisch
|
Pennsylvanisch-Deitsch
|
Hochdeitsch
|
baby
|
’es Bobbli
|
der Säugling, das Baby
|
back adv.
|
zerick, oV zerrick
|
zurück
|
back
|
der Buckel
|
D-A-CH der Rücken
D-A-CH with pejorative connotation ("hunchback"): der Buckel
Pfalz without pejorative connotation ("back"): der Buckel
|
bark
|
gauze
|
bellen (D-A-CH)
gauzen, gätzen (Southwestern Germany; also: historic Palatine linguistic enclaves in Poland and Russia)
|
barn
|
die Scheier
|
die Scheune (D-A-CH)
die Scheuer (Southwestern Germany)
|
to be
|
sei conjugation of 'sei'; phrases with 'sei'
|
sein Konjugation von 'sein'
|
beautiful; wonderful
|
schee; wunnerschee
|
schön; wunderschön
|
because
|
weil
|
weil
|
bed
|
’es Bett
|
das Bett
|
bedtime
|
die Bettzeit calque
|
die Schlafenszeit
|
bell
|
die Glock, die Glock pl.
|
die Glocke, die Glocken
|
below
|
unne
|
unten
|
bend v.
|
biege
|
biegen, beugen
|
bird
|
der Voggel; die Veggel pl.
|
der Vogel; die Vögel pl.
|
birthday
|
der Gebottsdaag
|
der Geburtstag
|
blab
|
blabbere
|
plappern
|
black
|
schwatz
|
schwarz
|
blackcherry
|
die Schwatzkasch Schwatzkasche pl.
|
spätblühende Traubenkirsche
die Schwarzkirsche (Pfalz)
|
blackash
|
die Schwatzesch
|
die Schwarzesche
|
blackberry
|
die Blaeckbier / Blaeckbeer Blaeckbiere / Blaeckbeere pl.
|
die Brombeere
die Schwarzbeere (Pfalz)
|
blackbird
|
der Schtaar, der Schwatzvoggel
|
die Amsel (but: starling = der Star)
|
blacken
|
aa-schwatze
|
anschwärzen
|
blacksmith
|
der Blaeckschmitt, der Schmitt Blaeckschmitt, Schmitt pl.
|
der Schmied
|
bladder
|
die Blos, die Blose pl.
|
die Blase, die Blasen pl.
|
blade (knife)
|
die Gling
|
die Klinge
|
blade (plant)
|
’es Blaat / Blatt, der Hallem, die Bledder pl., die Halleme pl.
|
das Blatt, die Blätter pl.; der Halm, die Halme pl.
|
blood
|
’es Blut
|
das Blut
|
blue
|
bloh sentences with 'bloh'
|
blau
|
blueberry
|
die Blobier / Blobeer Blobiere / Blobeere pl.
|
die Heidelbeere, die Blaubeere
|
bluebird
|
der Blovoggel Bloveggel pl.
|
der Hüttensänger
|
bluejay
|
der Harrevoggel, Harreveggel pl.
|
der Blauhäher
|
blunt
|
schtump
|
stumpf
|
blurt out
|
raus blaerre
|
herausplatzen, rausplatzen, herausschreien;
plärren, herausplärren = to bawl
|
blush
|
rot wa(e)rre
|
rot werden, erröten
|
boy
|
der Bu, ’es Buw’le, ’es Buwli, ’es Bieweli, die Buwe pl.
|
der Junge (D-A-CH)
der Bub, der Bube, das Büblein, das Büble (Southern Germany, A-CH)
|
breast
|
die Bruscht
|
die Brust
|
bright
|
licht Phrases with 'licht'
|
hell (D-A-CH), licht (poetic or dated)
|
brightness
|
die Helling
|
D-A-CH: die Helligkeit
Southwestern Germany: die Helling
|
bring
|
bringe Phrases with 'bringe'
|
bringen
|
brother
|
der Bruder, die Brieder pl.
|
der Bruder, die Brüder pl.
|
bundle
|
’es Bundel
|
das Bündel
|
but
|
awwer
|
aber
|