ജാപ്പനീസ് ജീവിതത്തിന്റെ സൗന്ദര്യപരവും സാംസ്കാരികവുമായ വശങ്ങളുമായി ചാഡോയുടെ (ടീസം) പങ്കിനെ ബന്ധിപ്പിക്കുന്ന ഒരു നീണ്ട ലേഖനമാണ് ഒകാകുര കകുസോയുടെ[1] (1906) പുസ്തകം ദി ബുക്ക് ഓഫ് ടീ (茶の本, ചാ നോ ഹോൺ).
ഉള്ളടക്കം
പാശ്ചാത്യ പ്രേക്ഷകരെ അഭിസംബോധന ചെയ്ത ഇത് യഥാർത്ഥത്തിൽ ഇംഗ്ലീഷിലാണ് എഴുതിയിയിരിക്കുന്നത്. മികച്ച ഇംഗ്ലീഷ് ടീ ക്ലാസിക്കുകളിൽ ഒന്നാണിത്. ഒകാകുറ ചെറുപ്പത്തിൽ തന്നെ ഇംഗ്ലീഷ് സംസാരിക്കാൻ പഠിച്ചിരുന്നു. കൂടാതെ പാശ്ചാത്യ മനസ്സുമായി തന്റെ ചിന്തകൾ ആശയവിനിമയം നടത്തുന്നതിൽ പ്രാവീണ്യമുണ്ടായിരുന്നു. തന്റെ പുസ്തകത്തിൽ, സെൻ, താവോയിസം തുടങ്ങിയ വിഷയങ്ങൾ മാത്രമല്ല, ചായയുടെയും ജാപ്പനീസ് ജീവിതത്തിന്റെയും മതേതര വശങ്ങളും അദ്ദേഹം ചർച്ച ചെയ്യുന്നു. ടീസം ജപ്പാനെ പല കാര്യങ്ങളും ഏറ്റവും പ്രധാനമായി, ലാളിത്യം പഠിപ്പിച്ചത് എങ്ങനെയെന്ന് പുസ്തകം ഊന്നിപ്പറയുന്നു. വിഷ്വൽ ആർട്സിന്റെ ദീർഘകാല വിദ്യാർത്ഥിയായിരുന്നു കകുസോ. ലാളിത്യം ചായയുടെ കലയെയും വാസ്തുവിദ്യയെയും ബാധിച്ചുവെന്ന് വാദിക്കുന്നു.
രണ്ട് കക്ഷികൾക്ക് ഇരിക്കാൻ കഴിയുന്ന പരമമായ സാർവത്രിക മാർഗ്ഗങ്ങളിൽ ഒന്നാണ് ടീസം എന്ന് പുസ്തകത്തിൽ കകുസോ പറയുന്നു. സമാധാന ഉടമ്പടികളും മറ്റും പോലുള്ള നിരവധി ചരിത്ര സംഭവങ്ങൾക്ക് ചായ വിഷയമായിട്ടുണ്ടെന്ന് കകുസോ എഴുതി. ടീ മാസ്റ്റേഴ്സിനെക്കുറിച്ചുള്ള ഒരു അധ്യായത്തോടെ അദ്ദേഹം പുസ്തകം അവസാനിപ്പിക്കുകയും സെൻ നോ റിക്യുവിനെയുംജാപ്പനീസ് ചായച്ചടങ്ങിലെ അദ്ദേഹത്തിന്റെ സംഭാവനയെയും കുറിച്ച് കുറച്ച് സമയം സംസാരിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു.[2]
ടൊമോനോബു ഇമാമിച്ചി പറയുന്നതനുസരിച്ച്, സെയ്ൻ അൻഡ് സെയ്റ്റിലെ ഹൈഡെഗറിന്റെ ദാസീൻ എന്ന ആശയം പ്രചോദനം ഉൾക്കൊണ്ടിരുന്നു - ഹൈഡെഗർ ഇതിനെക്കുറിച്ച് മൗനം പാലിച്ചുവെങ്കിലും - സുവാങ്സിയുടെ തത്ത്വചിന്തയെ വിവരിക്കുന്നതിനായി ഒകാകുറ കകുസോയുടെ ദാസ്-ഇൻ-ഡെർ-വെൽറ്റ്-സെയ്ൻ എന്ന പുസ്തകത്തിൽ പ്രകടിപ്പിച്ച ആശയമാണ്. ഒരു വർഷം മുമ്പ് അദ്ദേഹവുമായി സ്വകാര്യ പാഠങ്ങൾ പഠിച്ച ശേഷം ഇമാമിച്ചിയുടെ പ്രൊഫസർ ഇറ്റോ കിച്ചിനോസുകെ 1919-ൽ ഹൈഡെഗറിന് വാഗ്ദാനം ചെയ്തത്[3]
യൂണിവേഴ്സിറ്റിയിലെ എന്റെ അധ്യാപകരിൽ ഒരാളായ ഇറ്റോ കിച്ചിനോസുകെ, ഒന്നാം ലോകമഹായുദ്ധത്തിന് തൊട്ടുപിന്നാലെ 1918-ൽ ജർമ്മനിയിൽ പഠിക്കുകയും ഹൈഡെഗറിനെ ഒരു സ്വകാര്യ അദ്ധ്യാപകനായി നിയമിക്കുകയും ചെയ്തു. പഠനത്തിന് ശേഷം ജപ്പാനിലേക്ക് മടങ്ങുന്നതിന് മുമ്പ്, പ്രൊഫസർ ഇറ്റോ, ഒകാകുറ കക്കൂസോയുടെ ദി ബുക്ക് ഓഫ് ടീയുടെ ജർമ്മൻ വിവർത്തനമായ ദാസ് ബുച്ച് വോം ടീയുടെ ഒരു പകർപ്പ് ഹൈഡെഗറിന് അദ്ദേഹത്തിന്റെ അഭിനന്ദനത്തിന്റെ അടയാളമായി നൽകി. അത് 1919-ൽ ആയിരുന്നു. 1927-ൽ സീൻ ഉൻഡ് സെയ്റ്റ് (ബീയിംഗ് ആൻഡ് ടൈം) പ്രസിദ്ധീകരിച്ച് ഹൈഡെഗറെ പ്രശസ്തനാക്കി. ഹൈഡെഗർ തനിക്ക് ക്രെഡിറ്റ് നൽകാതെ ഷുവാങ്സിയുടെ ആശയം ഉപയോഗിച്ചതിൽ മിസ്റ്റർ ഇറ്റോ ആശ്ചര്യപ്പെടുകയും ദേഷ്യപ്പെടുകയും ചെയ്തു. വർഷങ്ങൾക്കുശേഷം 1945-ൽ പ്രൊഫസർ ഇറ്റോ എന്നോടൊപ്പമുള്ള ഓർമ്മകൾ അനുസ്മരിച്ചു, തന്റെ ഷൊനായ് ഭാഷയിൽ പറഞ്ഞു, 'ഹൈഡെഗർ എനിക്കായി ഒരുപാട് കാര്യങ്ങൾ ചെയ്തു, പക്ഷേ ഞാൻ അവനെ മോഷ്ടിക്കണമായിരുന്നു'. കിഴക്കൻ രചനകളിൽ നിന്ന് ഹൈഡെഗർ പ്രചോദനം ഉൾക്കൊണ്ടിരുന്നു എന്നതിന് മറ്റ് സൂചനകളുണ്ട്, എന്നാൽ ഈ വിഷയം ഇവിടെ വിടാം. പ്രൊഫസർ ഇറ്റോയിൽ നിന്ന് ഇത്തരത്തിലുള്ള നിരവധി കഥകൾ ഞാൻ കേൾക്കുകയും അവയുടെ സത്യാവസ്ഥ പരിശോധിക്കുകയും ചെയ്തിട്ടുണ്ട്. 1968-ൽ ഹാൻസ്-ജോർജ് ഗാഡമറിന്റെ ക്ഷണപ്രകാരം ഹൈഡൽബർഗ് സർവകലാശാലയിൽ ഞാൻ നടത്തിയ പ്രഭാഷണ പരമ്പരയ്ക്ക് ശേഷം നടന്ന ഒരു സ്വീകരണ ചടങ്ങിലാണ് ഞാൻ ഈ കഥ വിവരിച്ചത്. ജാപ്പനീസ് എക്സ്ചേഞ്ച് വിദ്യാർത്ഥികൾ ഈ പ്രഭാഷണങ്ങളിൽ പങ്കെടുത്തു, ഹൈഡെഗറുടെ തത്ത്വചിന്തയിൽ ക്ലാസിക്കൽ പൗരസ്ത്യ ചിന്തയുടെ മറ്റു പല ഘടകങ്ങളും ഉണ്ടെന്ന് ഞാൻ വിശദീകരിക്കുകയും ചില ഉദാഹരണങ്ങൾ നൽകുകയും ചെയ്തു. ഞാൻ വളരെയധികം പറഞ്ഞിട്ടുണ്ടാകണം, കൂടാതെ ഹൈഡെഗർ ഒരു കോപ്പിയടിക്കാരനാണെന്ന് (പ്ലഗിയേറ്റർ) പറഞ്ഞിട്ടുണ്ടാകാം. ഗാഡമർ ഹൈഡെഗറിന്റെ പ്രിയപ്പെട്ട വിദ്യാർത്ഥിയായിരുന്നു, അയാൾ എന്നോട് വളരെ ദേഷ്യപ്പെട്ടിരുന്നതിനാൽ ഞങ്ങൾ 4-5 വർഷത്തേക്ക് പരസ്പരം സംസാരിക്കാതിരുന്നു. [4][5]
ഫ്രാങ്ക് ലോയ്ഡ് റൈറ്റ്,[6] ആർതർ വെസ്ലി ഡോവ്,[7] ജോർജിയ ഒ'കീഫ് എന്നിവരുടെ സൃഷ്ടികളിൽ പ്രധാന സ്വാധീനം ചെലുത്തിയതായി ബുക്ക് ഓഫ് ടീ പരാമർശിക്കപ്പെടുന്നു.[8]
അവലംബം
↑'Ambassador of Tea Culture to the West' (biography of Okakura), Andrew Forbes and David Henley, The Illustrated Book of Tea (Chiang Mai: Cognoscenti Books, 2012).
The Illustrated Book of Tea (Okakura's classic illustrated with 17th-19th century ukiyo-e woodblock prints of Japanese tea culture). Chiang Mai: Cognoscenti Books. 2012. ASIN B009033C6M.