Japanese irregular verbsJapanese verb conjugation is very regular, as is usual for an agglutinative language, but there are a number of exceptions. The best-known irregular verbs (ä¸è¦å‰‡å‹•詞[citation needed], fukisoku dÅshi) are the common verbs ã™ã‚‹ suru "do" and æ¥ã‚‹ kuru "come", sometimes categorized as the two Group 3 verbs. As these are the only verbs frequently flagged as significantly irregular, they are sometimes misunderstood to be the only irregular verbs in Japanese. However, there are about a dozen irregular verbs in Japanese, depending on how one counts. The other irregular verbs encountered at the beginning level are ã‚ã‚‹ aru "be (inanimate)" and 行ã iku/yuku "go", with the copula behaving similarly to an irregular verb. There are also a few irregular adjectives, of which the most common and significant is 良ㄠyoi "good". TerminologyThe word "irregular" is tentatively used to translate the Japanese word henkaku (å¤‰æ ¼).[1] There are four types of "irregular inflection" (å¤‰æ ¼æ´»ç”¨, henkaku katsuyÅ):
"Irregular verbs", or actually, henkaku verbs, are a minor group of verbs that do not conform to the inflectional patterns of major "regular" godan and ichidan verbs. This does not necessarily mean that all "regular" verbs are uniformly regular, nor that all "irregular" verbs of one of the classes above are equally irregular. For instance, the verb iku (行ã) belongs to the "regular" godan class, yet when combining with the auxiliary ta (ãŸ) or the particle te (ã¦), it exhibits irregularity compared to the rest of its own class. Likewise, the "regular" godan verbs tou (å•ã†) and kou (è«‹ã†) are just as irregular. Meanwhile, some "irregular" sa-hen verbs such as aisu(ru) (æ„›ã™ï¼ˆã‚‹ï¼‰) and kanzu(ru) (感ãšï¼ˆã‚‹ï¼‰) have assumed many inflectional forms typical of the "regular" godan and ichidan classes, respectively, making them increasingly "regular", yet irregular to their own "irregular" prototype, su(ru) (ã™ï¼ˆã‚‹ï¼‰). Historically, s-irregular and k-irregular verbs were sometimes known as sandan (三段),[5][6] given that their forms contain three out of the five vowels of Japanese. suru and kuru![]() The most significant irregular verbs are the verbs ã™ã‚‹ suru "to do" and æ¥ã‚‹ kuru "to come", which are both very common and quite irregular. Often the conjugations behave as if they were instead the verb ã—ã‚‹ or ã™, or respectively ãã‚‹ or ã“ã‚‹, where (other than ã™) these are ichidan verb (Group 2 verbs, ru verbs) conjugation (there are no -oru ichidan verbs, though æ¥ã‚‹ sometimes behaves as if it were one), but beyond there are further exceptions. Historically ã™ã‚‹ came from earlier ã™, which explains some of the irregularity. The following table is ordered to emphasize the regularities.
The irregular 〜ãªã„ -nai stem of ã™ã‚‹ is often overlooked; it is used in grammatical forms where the 〜ãªã„ form is used without the 〜ãªã„ – generally formal – as in 食ã¹ãš tabe-zu "without eating" or 食ã¹ã‚“ãŒãŸã‚ tabe-n ga tame "for the purpose of eating". In these contexts ã™ã‚‹ becomes ã›, as in ã›ãš se-zu "without doing" or ã›ã‚“ãŒãŸã‚ se-n ga tame "for the purpose of doing". Note the similarity to 〜ã¾ã›ã‚“ as the negative form of 〜ã¾ã™, of the same origin. The potential æ¥ã‚Œã‚‹ koreru form is from the omission of ra in the られる rareru potential form, and is found in all Group 2 verbs; it is considered an error by prescriptive grammarians, but is increasingly common, particularly in spoken speech and in younger Japanese. Basic grammar
The copula ã and ã§ã™ (polite), together with the verb ã‚ã‚‹ aru "be (inanimate)", which is used grammatically, and the 〜ã¾ã™ suffix, which functions similarly to an irregular auxiliary verb, are all irregular to varying degrees, and particularly used in polite speech. It is debatable whether they should be classified as verbs or as different parts of speech. Formally, the copula is ã§ã‚ã‚‹ de aru. This form is normal in writing, but in spoken Japanese it is almost universally contracted to ã da, or in some dialects ã˜ã‚ƒ ja or ã‚„ ya. When conjugated politely, ã§ã‚ã‚‹ de aru becomes ã§ã‚りã¾ã™ de arimasu following the regular transformation. This form is normal in writing, except that most writing either uses plain conjugations or the honorific forms, so in fact this form is not commonly seen. In spoken Japanese, ã§ã‚りã¾ã™ de arimasu is universally contracted to ã§ã™ desu.
(*) indicates literary forms (**) ã˜ã‚ƒ ja is a dialectal spoken form of ã da Polite verbsThese 5 special polite verbs have the slight irregularity that 〜る -ru changes to 〜ㄠ-i in the -masu stem (continuative form, 連用形) and imperative stem (命令形), as opposed to the expected ×〜り *-ri and ×〜れ *-re. As these all end in -aru, these can be termed "aru special class". The most commonly encountered of these is 〜ãã ã•ã„, used for polite requests.
EuphonyA few short verbs have irregular euphonic form (音便形) in 〜ã¦/〜㟠-te/-ta form, most significantly 行ã iku "go":
These latter euphonic changes – -owit- → -owt- → -out- (→ -Åt-) – are regular in -te/-ta form in Kansai dialect, e.g., ã—ã¾ã£ãŸ shimatta "done it; darn" → ã—ã‚‚ã†ãŸ shimÅta, but only occur in the above exceptions in standard Japanese. Euphonic change also results in some conjugations being uniform across the language, but irregular compared with other verbs. Most significantly, the 㟠ta and 㦠te forms (perfective and participle/gerundive) of godan verbs all exhibit euphonic sound change, except for ã™ su verbs. The volitional form, as in èªã‚‚ㆠyomÅ and 食ã¹ã‚ˆã† tabeyÅ, does not correspond to a verb stem ending in -o but is actually formed from the irrealis -a stem, with a euphonic change of a to o – for example yomu > yoma-u > yomou = yomÅ. Thus the apparent volitional "stem" is not seen in other contexts. Single kanji suruWhile pronunciation remains unchanged when two-kanji compounds are denominalized by 〜ã™ã‚‹ suru verbs, pronunciation or conjugations may be irregular in the cases where single-kanji suru verbs behave as new independent words.[7] For example, these single-kanji words exhibit various pronunciation changes (where two-kanji suru verbs would not):
Additionally, the 〜る can be dropped accordingly (except for the 〜ã˜ã‚‹ forms):
These ã™ã‚‹ï¼ã™ï¼ãš forms may be conjugated in various ways, particularly in less common forms. One notable example is æ„›ã™ã‚‹ ai-suru (often conjugated as 愛㙠ai-su) where the potential form is æ„›ã›ã‚‹ ai-seru rather than æ„›ã§ãã‚‹ ai-dekiru,[8] and the negative form is æ„›ã•ãªã„ ai-sanai rather than æ„›ã—ãªã„ ai-shinai. While irregular compared to the -suru conjugation scheme, 愛㙠ai-su and other -su verbs are actually conjugated as regular Godan (Group 1) verbs. Similarly, the -jiru verbs mentioned above are conjugated as regular Ichidan (Group 2) verbs. Some single-kanji ã™ã‚‹ verbs have irregular passive conjugations which stem from classical Japanese. For example:
Alternative rootsFor a few verbs, the root of the verb changes depending on context. Most significantly, these are:
Regular but unusualSome verbs follow rules that are regular (in terms of the overall language), but relatively unusual or special. While not irregular by itself, they present many of the same difficulties. Irrealis form of u verbsVerbs ending in ㆠ-u have the unusual irrealis ending -wa, as in è²·ã‚ãªã„ ka-wa-nai, from 買ㆠka-u. This is due to these traditionally having a w, but the [w] being lost except as ã‚ wa (and in ã‚’ (w)o following an ã‚“ n). iru and eru verbsMost Japanese verbs are godan verbs (五段動詞, godan-dÅshi; literally: "Class-5 verbs", aka: Group 1 verbs, u‑verbs), though there are also the ichidan verbs (一段動詞, ichidan-dÅshi; literally: "Class-1 verbs", aka: Group 2 verbs, ru‑verbs). All ichidan verbs end in -iru or -eru, but not all verbs ending in -iru or -eru are ichidan verbs – instead, some are godan verbs. Thus the conjugation type of a verb ending in -iru or -eru cannot be determined naively from the dictionary form. There are many such verbs with common examples being 知る shiru "know", èµ°ã‚‹ hashiru "run", 入る hairu "enter", and 帰る kaeru "return". There are also homophone verbs that could be either godan or ichidan verbs; for example, 生ãã‚‹ ikiru "live, stay alive" and å¯ã‚‹ neru "sleep" are ichidan verbs, but 熱る ikiru "become sultry" and ç·´ã‚‹ neru "temper, refine, knead" are godan verbs. nu verbsæ»ã¬ shinu (to die) is the only 㬠-nu verb, and thus its conjugations are less familiar, but it is otherwise regular. There used to be other 㬠-nu verbs, notably å¾€ã¬ï¼åŽ»ã¬ ã„㬠inu "leave". Compound verbsJapanese compound verbs are generally constructed using the masu stem form of the primary verb, as in èªã¿å§‹ã‚ã‚‹ yomi-hajimeru "begin to read". In some cases compound verbs do not follow this pattern, generally due to sound change. Such exceptions include 振る舞ㆠfuru-mau "behave, conduct; treat (to food or drink)", from 振るㆠfuruu + 舞ㆠmau, instead of the regular ×振るã„舞ㆠ*furui-mau. AbbreviationsThere are various abbreviations in Japanese, primarily of nouns or of inflections, such as 〜ã¦ã„ã‚‹ to 〜ã¦ã‚‹ or 〜ã¦ãŠã to 〜ã¨ã, or even 〜ã¦ã„ã‚‹ã® to 〜ã¦ã‚“, though verb roots only rarely change. One such example is in the verb ã„らã£ã—ゃる, which has the following abbreviated forms:
MiscellaneousThe imperative form of the auxiliary verb 〜ãれる -kureru is 〜ãれ -kure, rather than the expected ×ãれ゠*kurero. AdjectivesJapanese adjectives, specifically i-adjectives, function grammatically as verbs, though with more limited conjugation. There are a few irregularities of note. Most significantly, 良ㄠyoi "good" is generally replaced by ii in the base form (yoi is found in formal usage), though only yoi is used in conjugated forms such as 良ã yoku and 良ããªã„ yokunai. There are more minor and subtler irregularities in certain constructions, particularly in adjectives with single-mora roots. In the -me form, adjectives can replace the -i with a 〜゠-me (in kanji 〜目) to indicate "somewhat", as in è–„ã‚ usu-me "somewhat watery, weak" from è–„ã„ usu-i "watery, weak". However, in some cases the -i is not dropped, notably 濃ã„ã‚ ko-i-me "somewhat strong (tea etc.)", from 濃ㄠko-i. In the -sugiru form, verbs and adjective attach a 〜ã™ãŽã‚‹ -sugiru (in kanji 〜éŽãŽã‚‹) to the stem to indicate "excessive" – for example è¿‘ã™ãŽã‚‹ chika-sugiru "too close", from è¿‘ã„ chika-i "close" – but in the case of a 〜ãªã„ -na-i negative ending (and standalone ãªã„ nai), there is sometimes an intrusive 〜㕠-sa, yielding 〜ãªã•ã™ãŽã‚‹ (standalone ãªã•ã™ãŽã‚‹ na-sa-sugiru) instead of the expected 〜ãªã™ãŽã‚‹ -na-sugiru. Typically this is optional, and generally omitted, as in å¿™ã—ãªï¼ˆã•)ã™ãŽã‚‹ sewashina(-sa)-sugiru "too restless", but for single-mora stems it is generally included, as in ãªã•ã™ãŽã‚‹ na-sa-sugiru "not too much", instead of marginal â–³ãªã™ãŽã‚‹ ?na-sugiru. There is considerable variation and uncertainty by native speakers, as these forms are uncommon. Further, this is confusingly similar to the intrusive 〜㕠-sa when an adjective is followed by 〜ãã†ã -sÅ da "appears, seems", so 良ã•ãã†ã yo-sa-sÅ da "seems good" and ç„¡ã•ãã†ã na-sa-sÅ da "seems not", but 良ã™ãŽã‚‹ yo-sugiru "too good" and ç„¡ã•ã™ãŽã‚‹ na-sa-sugiru "too not, too absent".[9][10] é™ã‘ã• shizu-ke-sa "tranquility" is not an irregular derivation of é™ã‹ shizu-ka "quiet, still" – the regular derivation é™ã‹ã• shizu-ka-sa "quietness, stillness" exists and is used – but is rather a separate word of distinct etymology – in Old Japanese the root words were é™ã‘ã— shizu-ke-shi and é™ã‹ãªã‚Š shizu-ka-nari, to which the 〜㕠-sa was separately affixed.[11] History
Some irregular verbs date at least to Old Japanese, notably ã™ã‚‹ã€æ¥ã‚‹ã€ã‚ã‚‹ã€æ»ã¬. The other 㬠verb ã„㬠also dates to Old Japanese, though is now no longer used, and å±…ã‚‹ iru "be (animate)" was formerly ã‚’ã‚‹ woru and irregular, though it is now regular. References
|