Etruscan language
Etruscan (/ɪˈtrʌskən/ ih-TRUSK-ən)[3] was the language of the Etruscan civilization in the ancient region of Etruria,[a] in Etruria Padana[b] and Etruria Campana[c] in what is now Italy. Etruscan influenced Latin but was eventually superseded by it. Around 13,000 Etruscan inscriptions have been found so far, only a small minority of which are of significant length; some bilingual inscriptions with texts also in Latin, Greek, or Phoenician; and a few dozen purported loanwords. Attested from 700 BC to 50 AD, the relation of Etruscan to other languages has been a source of long-running speculation and study. Nowadays, it is generally agreed to be in the Tyrsenian language family,[4] but before it gained currency as one of the Tyrsenian languages, it was commonly treated as an isolate,[5] although there were also a number of other less well-known hypotheses. The consensus among linguists and Etruscologists is that Etruscan was a Pre-Indo-European[6][7][8] and Paleo-European language,[9][10] closely related to the Raetic language that was spoken in the Alps,[11][12][13][14][15] and to the Lemnian language, attested in a few inscriptions on Lemnos.[16][17] The Etruscan alphabet derived from the Greek one, specifically from the Euboean script that Greek colonists brought to southern Italy.[18] Therefore, linguists have been able to read the inscriptions in the sense of knowing roughly how they would have been pronounced, but have not yet understood their meaning.[19] However, by using combinatory method, it was possible to assign some Etruscan words to grammatical categories such as noun and verb, to identify some inflectional endings, and to assign meanings to a few words of very frequent occurrence.[20] A comparison between the Etruscan and Greek alphabets reveals how accurately the Etruscans preserved the Greek alphabet. The Etruscan alphabet contains letters that have since been dropped from the Greek alphabet, such as the digamma, sampi and qoppa.[19] Grammatically, the language is agglutinating, with nouns and verbs showing suffixed inflectional endings and some gradation of vowels. Nouns show five cases, singular and plural numbers, with a gender distinction between animate and inanimate in pronouns. Etruscan appears to have had a cross-linguistically common phonological system, with four phonemic vowels and an apparent contrast between aspirated and unaspirated stops. The records of the language suggest that phonetic change took place over time, with the loss and then re-establishment of word-internal vowels, possibly due to the effect of Etruscan's word-initial stress. Etruscan religion was influenced by that of the Greeks, and many of the few surviving Etruscan-language artifacts are of votive or religious significance.[21] Etruscan was written in an alphabet derived from the Greek alphabet; this alphabet was the source of the Latin alphabet, as well as other alphabets in Italy and probably beyond. The Etruscan language is also believed to be the source of certain important cultural words of Western Europe such as military and person, which do not have obvious Indo-European roots. History of Etruscan literacy![]() Etruscan literacy was widespread over the Mediterranean shores, as evidenced by about 13,000 inscriptions (dedications, epitaphs, etc.), most fairly short, but some of considerable length.[22] They date from about 700 BC.[23][1] The Etruscans had a rich literature, as noted by Latin authors. Livy and Cicero were both aware that highly specialized Etruscan religious rites were codified in several sets of books written in Etruscan under the generic Latin title Etrusca Disciplina. The Libri Haruspicini dealt with divination by reading entrails from a sacrificed animal, while the Libri Fulgurales expounded the art of divination by observing lightning. A third set, the Libri Rituales, might have provided a key to Etruscan civilization: its wider scope embraced Etruscan standards of social and political life, as well as ritual practices. According to the 4th-century AD Latin writer Maurus Servius Honoratus, a fourth set of Etruscan books existed, dealing with animal gods, but it is unlikely that any scholar living in that era could have read Etruscan. However, only one book (as opposed to inscription), the Liber Linteus, survived, and only because the linen on which it was written was used as mummy wrappings.[24] By 30 BC, Livy noted that Etruscan was once widely taught to Roman boys, but had since become replaced by the teaching of Greek, while Varro noted that theatrical works had once been composed in Etruscan.[2] DemiseThe date of extinction for Etruscan is held by scholarship to have been either in the late first century BC, or the early first century AD. Freeman's analysis of inscriptional evidence implies that Etruscan was still flourishing in the 2nd century BC, still alive in the first century BC, and surviving in at least one location in the beginning of the first century AD;[2] however, the replacement of Etruscan by Latin likely occurred earlier in southern regions closer to Rome.[2] The Orator (c. 100 BC), an Etrusco-Roman bronze sculpture depicting Aule Metele (Latin: Aulus Metellus), an Etruscan man of Roman senatorial rank engaging in rhetoric, with detail of the Etruscan inscription In southern Etruria, the first Etruscan site to be Latinized was Veii, when it was destroyed and repopulated by Romans in 396 BC.[2] Caere (Cerveteri), another southern Etruscan town on the coast 45 kilometers from Rome, appears to have shifted to Latin in the late 2nd century BC.[2] In Tarquinia and Vulci, Latin inscriptions coexisted with Etruscan inscriptions in wall paintings and grave markers for centuries, from the 3rd century BC until the early 1st century BC, after which Etruscan is replaced by the exclusive use of Latin.[2] In northern Etruria, Etruscan inscriptions continue after they disappear in southern Etruria. At Clusium (Chiusi), tomb markings show mixed Latin and Etruscan in the first half of the 1st century BC, with cases where two subsequent generations are inscribed in Latin and then the third, youngest generation, surprisingly, is transcribed in Etruscan.[2] At Perugia, monolingual monumental inscriptions in Etruscan are still seen in the first half of the 1st century BC, while the period of bilingual inscriptions appears to have stretched from the 3rd century to the late 1st century BC.[2] The isolated last bilinguals are found at three northern sites. Inscriptions in Arezzo include one dated to 40 BC followed by two with slightly later dates, while in Volterra there is one dated to just after 40 BC and a final one dated to 10–20 AD; coins with written Etruscan near Saena have also been dated to 15 BC.[2] Freeman notes that in rural areas the language may have survived a bit longer, and that a survival into the late 1st century AD and beyond "cannot wholly be dismissed", especially given the revelation of Oscan writing in Pompeii's walls.[25] Despite the apparent extinction of Etruscan, it appears that Etruscan religious rites continued much later, continuing to use the Etruscan names of deities and possibly with some liturgical usage of the language. In late Republican and early Augustan times, various Latin sources including Cicero noted the esteemed reputation of Etruscan soothsayers.[2] An episode where lightning struck an inscription with the name Caesar, turning it into Aesar, was interpreted to have been a premonition of the deification of Caesar because of the resemblance to Etruscan aisar, meaning 'gods', although this indicates knowledge of a single word and not the language. Centuries later and long after Etruscan is thought to have died out, Ammianus Marcellinus reports that Julian the Apostate, the last pagan Emperor, apparently had Etruscan soothsayers accompany him on his military campaigns with books on war, lightning and celestial events, but the language of these books is unknown. According to Zosimus, when Rome was faced with destruction by Alaric in 408 AD, the protection of nearby Etruscan towns was attributed to Etruscan pagan priests who claimed to have summoned a raging thunderstorm, and they offered their services "in the ancestral manner" to Rome as well, but the devout Christians of Rome refused the offer, preferring death to help by pagans. Freeman notes that these events may indicate that a limited theological knowledge of Etruscan may have survived among the priestly caste much longer.[2] One 19th-century writer argued in 1892 that Etruscan deities retained an influence on early modern Tuscan folklore.[26] Around 180 AD, the Latin author Aulus Gellius mentions Etruscan alongside the Gaulish language in an anecdote.[27] Freeman notes that although Gaulish was clearly still alive during Gellius' time, his testimony may not indicate that Etruscan was still alive because the phrase could indicate a meaning of the sort of "it's all Greek (incomprehensible) to me".[28] At the time of its extinction, only a few educated Romans with antiquarian interests, such as Marcus Terentius Varro, could read Etruscan. The Roman emperor Claudius (10 BC – AD 54) is considered to have possibly been able to read Etruscan, and authored the Tyrrhenika, a (now lost) treatise on Etruscan history; a separate dedication made by Claudius implies a knowledge from "diverse Etruscan sources", but it is unclear if any were fluent speakers of Etruscan.[2] Plautia Urgulanilla, the emperor's first wife, had Etruscan roots.[29] Etruscan had some influence on Latin, as a few dozen Etruscan words and names were borrowed by the Romans, some of which remain in modern languages, among which are possibly voltur 'vulture', tuba 'trumpet', vagina 'sheath', populus 'people'.[30] ![]() Geographic distributionInscriptions have been found in northwest and west-central Italy, in the region that even now bears the name of the Etruscan civilization, Tuscany (from Latin tuscī 'Etruscans'), as well as in modern Latium north of Rome, in today's Umbria west of the Tiber, in the Po Valley to the north of Etruria, and in Campania. This range may indicate a maximum Italian homeland where the language was at one time spoken. Outside Italy, inscriptions have been found in Corsica, Gallia Narbonensis, Greece, and the Balkans.[31] The greatest concentration of inscriptions, however, is in Italy. ClassificationTyrsenian family hypothesis![]() In 1998, Helmut Rix put forward the view that Etruscan is related to other extinct languages such as Raetic, spoken in ancient times in the eastern Alps, and Lemnian,[32][1] to which other scholars added the Camunic language, spoken in the Central Alps.[33][34] Rix's Tyrsenian language family has gained widespread acceptance among scholars,[35][36][37][38] being confirmed by Stefan Schumacher,[11][12][13][14] Norbert Oettinger,[15] Carlo De Simone,[16] and Simona Marchesini.[17] Common features between Etruscan, Raetic, and Lemnian have been found in morphology, phonology, and syntax, but only a few lexical correspondences are documented, at least partly due to the scant number of Raetic and Lemnian texts.[39][40] On the other hand, the Tyrsenian family, or Common Tyrrhenic, is often considered to be Paleo-European and to predate the arrival of Indo-European languages in southern Europe.[41][9] Several scholars believe that the Lemnian language could have arrived in the Aegean Sea during the Late Bronze Age, when Mycenaean rulers recruited groups of mercenaries from Sicily, Sardinia and various parts of the Italian peninsula.[42] Scholars such as Norbert Oettinger, Michel Gras and Carlo De Simone think that Lemnian is the testimony of an Etruscan commercial settlement on the island that took place before 700 BC, not related to the Sea Peoples.[38][43][44] Archeogenetic studiesA 2021 archeogenetic analysis of Etruscan individuals, who lived between 800 and 1 BC, concluded that the Etruscans were autochthonous and genetically similar to the Early Iron Age Latins, and that the Etruscan language, and therefore the other languages of the Tyrrhenian family, may be a surviving language of the ones that were widespread in Europe from at least the Neolithic period before the arrival of the Indo-European languages,[45] as already argued by German geneticist Johannes Krause who concluded that it is likely that the Etruscan language (as well as Basque, Paleo-Sardinian and Minoan) "developed on the continent in the course of the Neolithic Revolution".[46] The lack of recent Anatolian-related admixture and Iranian-related ancestry among the Etruscans, who genetically joined firmly to the European cluster, might also suggest that the presence of a handful of inscriptions found at Lemnos, in a language related to Etruscan and Raetic, "could represent population movements departing from the Italian peninsula".[45] Superseded theories and fringe scholarshipFor many hundreds of years the classification of Etruscan remained problematic for historical linguists, though it was almost universally agreed upon that Etruscan was a language unlike any other in Europe. Before it gained currency as one of the Tyrrhenian languages, Etruscan was commonly treated as a language isolate. Over the centuries many hypotheses on the Etruscan language have been developed, most of which have not been accepted or have been considered highly speculative since they were published. The major consensus among scholars is that Etruscan, and therefore all the languages of the Tyrrhenian family, is neither Indo-European nor Semitic,[47] and may be a Pre–Indo-European and Paleo-European language.[9][10] At present the major consensus is that Etruscan's only kinship is with the Raetic and Lemnian languages.[47][48] Pre-Greek substrate hypothesisThe idea of a relation between the language of the Minoan Linear A scripts was taken into consideration as the main hypothesis by Michael Ventris before he discovered that, in fact, the language behind the later Linear B script was Mycenean, a Greek dialect. It has been proposed to possibly be part of a wider Paleo-European "Aegean" language family, which would also include Minoan, Eteocretan (possibly descended from Minoan) and Eteocypriot. This has been proposed by Giulio Mauro Facchetti, a researcher who has dealt with both Etruscan and Minoan, and supported by S. Yatsemirsky, referring to some similarities between Etruscan and Lemnian on one hand, and Minoan and Eteocretan on the other.[49][50] It has also been proposed that this language family is related to the pre-Indo-European languages of Anatolia, based upon place name analysis.[41] The relationship between Etruscan and Minoan, and hypothetical unattested pre-Indo-European languages of Anatolia, is considered unfounded.[47][48] Anatolian Indo-European family hypothesisSome have suggested that Tyrsenian languages may yet be distantly related to early Indo-European languages, such as those of the Anatolian branch.[51] More recently, Robert S. P. Beekes argued in 2002 that the people later known as the Lydians and Etruscans had originally lived in northwest Anatolia, with a coastline to the Sea of Marmara, whence they were driven by the Phrygians circa 1200 BC, leaving a remnant known in antiquity as the Tyrsenoi. A segment of this people moved south-west to Lydia, becoming known as the Lydians, while others sailed away to take refuge in Italy, where they became known as Etruscans.[52] This account draws on the well-known story by Herodotus (I, 94) of the Lydian origin of the Etruscans or Tyrrhenians, famously rejected by Dionysius of Halicarnassus (book I), partly on the authority of Xanthus, a Lydian historian, who had no knowledge of the story, and partly on what he judged to be the different languages, laws, and religions of the two peoples. In 2006, Frederik Woudhuizen went further on Herodotus' traces, suggesting that Etruscan belongs to the Anatolian branch of the Indo-European family, specifically to Luwian.[53] Woudhuizen revived a conjecture to the effect that the Tyrsenians came from Anatolia, including Lydia, whence they were driven by the Cimmerians in the early Iron Age, 750–675 BC, leaving some colonists on Lemnos. He makes a number of comparisons of Etruscan to Luwian and asserts that Etruscan is modified Luwian. He accounts for the non-Luwian features as a Mysian influence: "deviations from Luwian [...] may plausibly be ascribed to the dialect of the indigenous population of Mysia."[54] According to Woudhuizen, the Etruscans were initially colonizing the Latins, bringing the alphabet from Anatolia. For historical, archaeological, genetic, and linguistic reasons, a relationship between Etruscan and the Indo-European Anatolian languages (Lydian or Luwian) and the idea that the Etruscans initially colonized the Latins, bringing the alphabet from Anatolia, have not been accepted, since the account by Herodotus is no longer considered reliable.[38][45][55][56][57][58] Other theoriesThe interest in Etruscan antiquities and the Etruscan language found its modern origin in a book by a Renaissance Dominican friar, Annio da Viterbo, a cabalist and orientalist now remembered mainly for literary forgeries. In 1498, Annio published his antiquarian miscellany titled Antiquitatum variarum (in 17 volumes) where he put together a theory in which both the Hebrew and Etruscan languages were said to originate from a single source, the "Aramaic" spoken by Noah and his descendants, founders of the Etruscan city Viterbo. The 19th century saw numerous attempts to reclassify Etruscan. Ideas of Semitic origins found supporters until this time. In 1858, the last attempt was made by Johann Gustav Stickel, Jena University in his Das Etruskische durch Erklärung von Inschriften und Namen als semitische Sprache erwiesen.[59] A reviewer[60] concluded that Stickel brought forward every possible argument which would speak for that hypothesis, but he proved the opposite of what he had attempted to do. In 1861, Robert Ellis proposed that Etruscan was related to Armenian.[61] Exactly 100 years later, a relationship with Albanian was to be advanced by Zecharia Mayani,[62] a theory regarded today as disproven and discredited.[63] Several theories from the late 19th and early 20th centuries connected Etruscan to Uralic or even Altaic languages. In 1874, the British scholar Isaac Taylor brought up the idea of a genetic relationship between Etruscan and Hungarian, of which also Jules Martha would approve in his exhaustive study La langue étrusque (1913).[64] In 1911, the French orientalist Baron Carra de Vaux suggested a connection between Etruscan and the Altaic languages.[64] The Hungarian connection was revived by Mario Alinei, emeritus professor of Italian languages at the University of Utrecht.[65] Alinei's proposal has been rejected by Etruscan experts such as Giulio M. Facchetti,[66][67] Finno-Ugric experts such as Angela Marcantonio,[68] and by Hungarian historical linguists such as Bela Brogyanyi.[69] Another proposal, pursued mainly by a few linguists from the former Soviet Union, suggested a relationship with Northeast Caucasian (or Nakh-Daghestanian) languages.[70][71] None of these theories has been accepted nor enjoys consensus.[47][48] Writing systemAlphabet![]() The Latin script owes its existence to the Etruscan alphabet, which was adapted for Latin in the form of the Old Italic script. The Etruscan alphabet[72] employs a Euboean variant[73] of the Greek alphabet using the letter digamma and was in all probability transmitted through Pithecusae and Cumae, two Euboean settlements in southern Italy. This system is ultimately derived from West Semitic scripts. The Etruscans recognized a 26-letter alphabet, which makes an early appearance incised for decoration on a small bucchero terracotta lidded vase in the shape of a cockerel at the Metropolitan Museum of Art, c. 650–600 BC.[74] The full complement of 26 has been termed the model alphabet.[75] The Etruscans did not use four letters of it, mainly because Etruscan did not have the voiced stops b, d and g; the o was also not used. They innovated one letter for f (𐌚).[73] TextWriting was from right to left except in archaic inscriptions, which occasionally used boustrophedon. An example found at Cerveteri used left to right. In the earliest inscriptions, the words are continuous. From the 6th century BC, they are separated by a dot or a colon, which might also be used to separate syllables. Writing was phonetic; the letters represented the sounds and not conventional spellings. On the other hand, many inscriptions are highly abbreviated and often casually formed, so the identification of individual letters is sometimes difficult. Spelling might vary from city to city, probably reflecting differences of pronunciation.[76] Complex consonant clustersSpeech featured a heavy stress on the first syllable of a word, causing syncopation by weakening of the remaining vowels, which then were not represented in writing: Alcsntre for Alexandros, Rasna for Rasena.[73] This speech habit is one explanation of the Etruscan "impossible" consonant clusters. Some of the consonants, especially resonants, however, may have been syllabic, accounting for some of the clusters (see below under Consonants). In other cases, the scribe sometimes inserted a vowel: Greek Hēraklēs became Hercle by syncopation and then was expanded to Herecele. Pallottino regarded this variation in vowels as "instability in the quality of vowels" and accounted for the second phase (e.g. Herecele) as "vowel harmony, i.e., of the assimilation of vowels in neighboring syllables".[77] PhasesThe writing system had two historical phases: the archaic from the seventh to fifth centuries BC, which used the early Greek alphabet, and the later from the fourth to first centuries BC, which modified some of the letters. In the later period, syncopation increased. The alphabet went on in modified form after the language disappeared. In addition to being the source of the Roman and early Oscan and Umbrian alphabets, it has been suggested that it passed northward into Veneto and from there through Raetia into the Germanic lands, where it became the Elder Futhark alphabet, the oldest form of the runes.[78] EpigraphyThe corpus of Etruscan inscriptions is edited in the Corpus Inscriptionum Etruscarum (CIE) and Thesaurus Linguae Etruscae (TLE).[79] Bilingual text![]() The Pyrgi Tablets are a bilingual text in Etruscan and Phoenician engraved on three gold leaves, one for the Phoenician and two for the Etruscan. The Etruscan language portion has 16 lines and 37 words. The date is roughly 500 BC.[80] The tablets were found in 1964 by Massimo Pallottino during an excavation at the ancient Etruscan port of Pyrgi, now Santa Severa. The only new Etruscan word that could be extracted from close analysis of the tablets was the word for 'three', ci.[81] Longer textsAccording to Rix and his collaborators, only two unified (though fragmentary) long texts are available in Etruscan:
Some additional longer texts are:
Inscriptions on monuments![]() |