Dusun language
Central Dusun, also known as Bunduliwan (Dusun: Boros Dusun), is an Austronesian language and one of the more widespread languages spoken by the Dusun (including Kadazan) peoples of Sabah, Malaysia. HistoryWhat is termed as Central Dusun (or simply Dusun) and Coastal Kadazan (or simply Kadazan) are deemed to be highly mutually intelligible to one other; many consider these to be part of a single language. The language was among many other Sabahan vernacular languages suppressed under Mustapha Harun's assimilationist enforcement of Bahasa Malaysia across the state.[4] Under the efforts of the Kadazandusun Cultural Association Sabah, in 1995, the central Bundu-Liwan dialect was selected to serve as the basis for a standardised "Kadazandusun" language.[5][6] This dialect, spoken in the Bundu and Liwan valleys of the Crocker-Trusmadi ranges (now parts of the present-day districts of Ranau, Tambunan and Keningau), was selected as it was deemed to be the most mutually intelligible when conversing with other "Dusun" or "Kadazan" dialects. PhonologyThe phonemes in Central Dusun and Coastal Kadazan are as follows: Consonants
Robinson specifies that /r/ in Tindal Dusun is a flap [ɾ].
[x] occurs as an allophone of /k/ in word-medial position.[7] Tangit and MBDK note that Coastal Kadazan consonants correspond to the following consonants found in other varieties:
VowelsKadazandusun is usually said to have four vowels /a i u o/. According to Tingit, /o/ in Central Dusun is less rounded [o̜, ɤ] than in Coastal Kadazan and is sometimes represented with ⟨e⟩. OrthographyDusun is written using the Latin alphabet using 21 characters (the letters C, E, F, Q, and X are used in loanwords): A B D G H I J K L M N O P R S T U V W Y Z These characters together are called Pimato. Diphthongs: ⟨aa⟩ ⟨ai⟩ (sometimes pronounced /e/) ⟨ii⟩ ⟨oi⟩ ⟨uu⟩ Some combinations of vowels do not form diphthongs and each vowel retains its separate sound: ⟨ao⟩ ⟨ia⟩ ⟨iu⟩ ⟨ui⟩ ⟨ue⟩. In some words ⟨aa⟩ is not a diphthong, and this is indicated by an apostrophe between the two vowels: a'a. GrammarPersonal pronounsTindal Dusun[8] has a Philippine-type focus system of syntax that makes one particular noun phrase in a sentence the most prominent. This prominent, focused noun phrase does not need to be the subject or the agent of the clause. In clauses with pronouns, the verbal morphology and the pronoun both indicate focus. If the verb carries actor focus morphology, the actor of the clause will therefore be a nominative pronoun (or, rarely, an emphatic pronoun). Any other noun phrase in the clause will necessarily take pronouns from a different set, as only one noun phrase can be in focus in any given clause.
"The "emphatic" pronouns are used alone or preposedly, either as answers or to stress the pronoun.[10] (1) Ika You(emph) i [personal] Kinomulok? Kinomulok Are you Kinomulok? I [personal] Kinomulok Kinomulok oku I I am Kinomulok. (2) Isai Who ko? you(non-emph) Who are you? I [personal] Tolimu Batholomew oku I I am Bartholomew. (3) Ika You mongoi. go You go. Sentence structureA typical Dusun sentence is VSO.[11] Poposidang dry oku I parai. rice I dry rice. It is, however, possible for a grammatically correct Dusun sentence to be SVO. Oinsanan all tangaanak children sikul school nonuan given do uniform. uniform All students have been given uniforms. Vocabulary
To form numbers such as fifty or sixty, a multiplier is combined with a positional unit (tens, hundreds, thousands etc.), using no. tolu three no already hopod ten thirty Separate units are combined with om. soriong 1000 om and turu seven no already hatus 100 om and duo two no already hopod ten om and siam nine one thousand, seven hundred and twenty nine
The Dusun name of the months derive from the traditional cycle of paddy harvesting.
The names for the days of the week are mostly based on a simple numerical sequence, which is commonly used for media and newspapers.[citation needed] The names of Dusun days as part of the seven-day week derive from the life cycle of a butterfly.
Dialects[citation needed]Central Dusun language survived by four main dialect groups. Liwanic : Liwan, Inobong Dusun Bunduic : Bundu, Sinulihan, Tagahas, Manggatal Dusun Tindalic : Tindal, Luba-Tonduk Ulu Sugut Dusun : Tinagas, Talantang, Tuhawon All Central Dusun dialects are 100% mutually intelligible when conversing. Examples1 1 Tontok di timpuun i' om wonsoyo' no dii Kinorohingan do tawan om pomogunan. 2 Aiso' po suang do pomogunan, om aiso' o poimpasi; om noolitan di rahat dot opuhod, om odondom o kotuongo'. Nga' mintongkopi' Rusod do Kinorohingan do hiri'd soibau di waig. 3 Om pimboros noh Kinorohingan do poingkaa, "Nawau no," ka – om haro noddi o tanawau. 4 Om kokito noh Kinorohingan dot osonong i tanawau, om potongkiado' no dau i tanawau do mantad id totuong. 5 Om pungaranai noh Kinorohingan do "Dangadau" i tanawau, om "Dongotuong" i totuong. Om korikot no sosodopon om korikot nogiddi kosuabon – iri no tadau do koiso'.[14] Citations
BibliographyTangit, Trixie M. (May 2005), Planning Kadazandusun (Sabah, Malaysia): Labels, Identity and Language, Mānoa: University of Hawaiʻi at Mānoa Robinson, Laura C. (2005), "A sketch grammar of Tindal Dusun", University of Hawaiʻi Working Papers in Linguistics, vol. 36, no. 5, Mānoa: University of Hawaiʻi at Mānoa, pp. 1–31 External links Central Dusun edition of Wikipedia, the free encyclopedia Wikimedia Commons has media related to Dusun language. |